Перевод: с польского на русский

с русского на польский

zdać sprawę

  • 1 zdać

    глаг.
    • сдать
    * * *
    1) (do następnej klasy) перейти(в следующий класс)
    2) zdać (np. sprawozdanie) отчитаться
    3) zdać (sobie sprawę) осознать, отдать себеотчёт
    4) zdać (np. egzamin) сдать (напр. экзамен)
    5) zdać (powierzyć) сдать, заверить, передать, поручить
    wynająć (komuś) сдать (внаём)
    oddać, przekazać сдать (вручить, передать, отдать, собрать)
    poddać сдать (отдать неприятелю)
    stracić siły, odmówić posłuszeństwa (np. z wysiłku) сдать (потерять силы, ослабеть)
    karc. rozdać карт. сдать
    wydać (na przesłuchaniu) сл. сдать (выдать на допросе)
    * * *
    zda|ć
    \zdaćdzą, \zdaćny сов. 1. сдать;

    \zdać dyżur сдать дежурство; \zdać egzamin сдать (выдержать) экзамен; \zdać do następnej klasy перейти в следующий класс (об ученике);

    2. na kogo, komu передать, доверить кому, \zdać wszystkie sprawy na zastępcę доверить (передать) все дела заместителю;
    3. дать, представить; \zdać sprawę (rachunek) komuś z czegoś представить кому-л. отчёт в чём-л., отчитаться перед кем-л. в чём-л.;

    ● \zdać na własne siły предоставить самому себе;

    \zdać sobie sprawę z czegoś отдать себе отчёт в чём-л.
    +

    2. przekazać

    * * *
    zdadzą, zdany сов.

    zdać dyżur — сдать дежу́рство

    zdać egzaminсдать (вы́держать) экза́мен

    zdać do następnej klasy — перейти́ в сле́дующий класс ( об ученике)

    2) na kogo, komu переда́ть, дове́рить кому

    zdać wszystkie sprawy na zastępcę — дове́рить (переда́ть) все дела́ замести́телю

    3) дать, предста́вить

    zdać sprawę( rachunek) komuś z czegoś предста́вить кому́-л. отчёт в чём-л., отчита́ться пе́ред ке́м-л. в чём-л.

    - zdać sobie sprawę z czegoś
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zdać

  • 2 zdać sobie sprawę z czegoś

    отда́ть себе́ отчёт в чём-л.

    Słownik polsko-rosyjski > zdać sobie sprawę z czegoś

  • 3 sprawa

    сущ.
    • активность
    • акция
    • вещество
    • вещь
    • воздействие
    • вопрос
    • выпуск
    • действие
    • дело
    • деятельность
    • задание
    • задача
    • занятие
    • имущество
    • интерес
    • истечение
    • история
    • кончик
    • ножны
    • отметка
    • очко
    • падеж
    • повод
    • поступок
    • предмет
    • причина
    • пункт
    • работа
    • роман
    • случай
    • событие
    • содержание
    • стежок
    • сущность
    • точка
    • тяжба
    • факт
    • футляр
    • чемодан
    * * *
    вопрос, дело
    na prawo, po prawej, po prawej stronie, z prawej, z prawej strony справа
    * * *
    spraw|a
    дело ň;

    głośna \sprawa нашумевшее дело; kiepska \sprawa дело плохо, дело дрянь;

    wytoczyć komuś \sprawaę (sądową) подать в суд на кого-л.;

    mam do ciebie pilną \sprawaę у меня к тебе срочное дело;

    zdać sobie \sprawaę z czegoś отдать себе отчёт в чём-л.;

    ● postawić \sprawaę na ostrzu noża поставить вопрос ребром; otwarta \sprawa открытый вопрос

    * * *
    ж
    де́ло n

    głośna sprawa — нашуме́вшее де́ло

    kiepska sprawa — де́ло пло́хо, де́ло дрянь

    wytoczyć komuś sprawę (sądową) — пода́ть в суд на кого́-л.

    mam do ciebie pilną sprawę — у меня́ к тебе́ сро́чное де́ло

    zdać sobie sprawę z czegoś — отда́ть себе́ отчёт в чём-л.

    - otwarta sprawa

    Słownik polsko-rosyjski > sprawa

  • 4 zdawać

    глаг.
    • миновать
    • обгонять
    • опередить
    • опережать
    • передавать
    • превышать
    • пройти
    • проходить
    • сдавать
    * * *
    1) (do następnej klasy) переходить (в следующий класс)
    2) zdawać (np. sprawozdanie) отчитываться
    3) zdawać (sobie sprawę) осознавать, отдавать себеотчёт
    4) zdawać (np. egzamin) сдавать (напр. экзамен)
    5) zdawać (powierzać) сдавать, заверять, передавать, поручать
    wynajmować (komuś) сдавать (внаём)
    oddawać, przekazywać сдавать (вручать, передавать, отдавать, собирать)
    poddawać сдавать (отдавать неприятелю)
    tracić siły, odmawiać posłuszeństwa (np. z wysiłku) сдавать (терять силы, ослабевать)
    karc. rozdawać карт. сдавать
    wydawać (na przesłuchaniu) сл. сдавать (выдавать на допросе)
    * * *
    zda|wać
    \zdawaćje, \zdawaćwaj, \zdawaćwany несов. 1. сдавать;
    2. na kogo, kemu передавать, доверять кому; 3. давать, представлять; ср. zdać
    +

    2. przekazywać

    * * *
    zdaje, zdawaj, zdawany несов.
    1) сдава́ть
    2) na kogo, komu передава́ть, доверя́ть кому
    3) дава́ть, представля́ть; ср. zdać
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zdawać

См. также в других словарях:

  • zdać — sobie sprawę z czegoś «uprzytomnić, uświadomić sobie coś»: Rozsądni ekonomiści zdają sobie sprawę z faktu, że pole manewru w polityce gospodarczej Polski jest bardzo wąskie. Polityka 25/2000. Zarówno sąd, jak i prokurator pytali, czy nie zdawał… …   Słownik frazeologiczny

  • zdać — dk I, zdam, zdasz, zdadzą, zdaj, zdał, zdany zdawać ndk IX, zdaję, zdajesz, zdają, zdawaj, zdawał, zdawany 1. «przekazać, oddać coś komuś w formie urzędowej; powierzyć komuś coś, załatwienie czegoś» Zdać gospodarstwo. Zdawać pieniądze do kasy.… …   Słownik języka polskiego

  • rachunek — 1. Rachunek sumienia «analiza własnego postępowania, krytyczna ocena przyjętej postawy, podjętych decyzji»: Głęboki rachunek sumienia powinni zrobić wszyscy członkowie PZPR, bo wszyscy mieli jakąś tam możność przeciwstawiania się złu. PiŻ 29/1981 …   Słownik frazeologiczny

  • rachunek — m III, D. rachuneknku, N. rachuneknkiem; lm M. rachuneknki, D. rachuneknków 1. «obliczanie, obliczenie za pomocą działań arytmetycznych; działanie na liczbach, liczenie, rachowanie; także liczby, pozycje, rubryki, na których ma się to działanie… …   Słownik języka polskiego

  • tło — 1. Być, pozostawać w tle «być mało znaczącym, mało widocznym»: Ojciec pozostawał często w tle – kochany i kochający, dobry i uroczy, ale nie główny sprawca wszystkiego, co się działo. D. Koral, Wydziedziczeni. 2. Na tle czegoś, na jakimś tle «z… …   Słownik frazeologiczny

  • zrelacjonować — dk IV, zrelacjonowaćnuję, zrelacjonowaćnujesz, zrelacjonowaćnuj, zrelacjonowaćował, zrelacjonowaćowany «zdać sprawę z czegoś, złożyć relację; opowiedzieć, opisać, donieść coś» Zrelacjonować zebranie. Zrelacjonować przebieg wypadku …   Słownik języka polskiego

  • zdawać — Zdać sobie sprawę z czegoś «uprzytomnić, uświadomić sobie coś»: Rozsądni ekonomiści zdają sobie sprawę z faktu, że pole manewru w polityce gospodarczej Polski jest bardzo wąskie. Polityka 25/2000. Zarówno sąd, jak i prokurator pytali, czy nie… …   Słownik frazeologiczny

  • kapnąć się — Zdać sobie sprawę z czegoś Eng. To realize or become aware of something …   Słownik Polskiego slangu

  • obudzić się z palcem w nocniku — Zdać sobie nagle sprawę z trudnego położenia, zwłaszcza kiedy jest już za póјno Eng. To suddenly realize one is in an unfavorable position, especially because it is too late …   Słownik Polskiego slangu

  • obudzić się z ręką w nocniku — Zdać sobie nagle sprawę z trudnego położenia, zwłaszcza kiedy jest już za póјno Eng. To suddenly realize one is in an unfavorable position, especially because it is too late …   Słownik Polskiego slangu

  • przejrzeć na oczy — Zdać sobie sprawę z czegoś Eng. To realize or become aware of something …   Słownik Polskiego slangu

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»